友友英语网 首页 CATTI资料
订阅

CATTI资料

2018年11月CATTI二口实务英译汉第二篇真题及标准答案
英国国际贸易大臣利亚姆·福克斯赞扬中英创新共同承诺Liam Fox celebrates the UK and China’s shared commitment to innovation感谢大家莅临今晚的活动。Thank you all for being here tonight.今晚,中英两国人才 ...
2018-11-18 21:12
2018年11月CATTI三级口译实务真题-Why do so many people like China?
I was once part of a government delegation to Italy to partake in a conference being held by energy industries world wide. It was a pretty diverse event. There were speeches by energy experts on a var ...
2018-11-18 20:21
2018年11月CATTI三级口译综合科目填空题
The Boao Forum for Asia (BFA; Chinese: 博鳌亚洲论坛; pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán) is a non-profit organisation that hosts high-level forums for leaders from government, business and academia in ...
2018-11-18 13:00
2018年CATTI三级笔译真题实务汉译英:河南省
河南位于中国中东部,黄河中下游,东接安徽、山东,北接河北、山西,西临陕西,南临湖北,河南省面积16.7万平方公里,在全国各省市区居第17位,河南是全国第一人口大省,人口9768万人。河南现辖17个直辖市,1个省直 ...
2018-11-17 19:22
2018年11月CATTI真题来源
CATTI二级笔译实务英译汉真题来源Why GDP Is a Terrible Metric for Success and WealthJust as in America, in Britain too the story told by official statistics does not always match people’s lived experie ...
2018-11-17 18:53
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20181116
相互尊重、平等相待、合作共赢原则principles of mutual trust, equality and win-win cooperation; 给两国和两国人民带来了实实在在的利益bring tangible benefits to both countries and peoples; 树立了发展中 ...
2018-11-16 12:42
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20181109
各国应该坚持创新引领,加快新旧动能转换。 All countries should stick to innovation and accelerate the transition with traditional growth drivers being replaced by new ones. 各国应该坚持包容普惠,推动 ...
2018-11-9 12:14
CATTI口译备考十大经典句型
CATTI口译备考十大经典句型1. leave sb the choice of ... or ... 要么…,要么…(选择类经典句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敌人 ...
2018-11-8 12:29
2016年catti三级笔译综合能力考试试题及答案解析
2016年catti三级笔译综合能力考试试题及答案解析
2016年catti三级笔译综合能力考试试题及答案解析链接: https://pan.baidu.com/s/1ybtBgRWpna9P0fugZUAyBA 提取码: sbq9
2018-11-2 13:42
CATTI三级笔译综合能力考试试题及答案解析 via:百度
CATTI三级笔译综合能力考试试题及答案解析 一、Vocabulary Selection(本大题20小题.每题1.0分,共20.0分。In this part, there are 20 incomplete sentences. Below each sentence, there are four words or phr ...
2018-10-31 15:04
你带什么字典去考CATTI
你带什么字典去考CATTI VIA:网络 (一)选用哪本英汉词典? 按CATTI考试规定,笔译考试考生可携带纸质英汉词典和汉英词典各一本参加考试。关于英汉词典,我推荐复旦大学陆谷孙教授主编的《英汉大词典(第二版) ...
2018-10-22 12:14
CATTI笔译考试词汇必备
1. 给......带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to2. 给......带来积极影响 bring a more positive impact on3. 给予财政资助 support financially4. 有巨大潜力 have huge potentia ...
2018-10-19 17:37
CATTI笔译考试必备
1. 消除愚昧 eliminate ignorance 2. 扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy 3. 营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment 4. 促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of t ...
2018-10-18 11:16
CATTI口译备考十大经典句型
CATTI口译备考十大经典句型 1. leave sb the choice of ... or ... 要么…,要么…(选择类经典句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敌人 ...
2018-10-17 19:02
CATTI笔译必备热词2018-10-16
​CATTI笔译必备热词 -1奔奔族 rushing clan漫游 roam气候变化 climate change万人迷 mack daddy循环经济 Cyclic Economy视频直播 live streaming博客 blog小留学生 parachute kids非法食品添加剂 illegal food ...
2018-10-16 14:49
返回顶部
用手机微信扫一扫