友友英语网 首页 CATTI资料
订阅

CATTI资料

英语翻译练习:中国建筑
英语翻译练习:中国建筑免费赠送福利:1)外刊精读笔记405篇2)金融时报好句子33篇3)领导人演讲致辞双语52篇4)纽约时报双语31篇5)英语热词29篇请加个人WX:Blucestudy py圈中国建筑集团有限公司(简称中国建筑) ...
2019-1-30 13:24
英语翻译练习:中国工商银行
英语翻译练习:中国工商银行免费赠送福利:1)外刊精读笔记405篇2)金融时报好句子33篇3)领导人演讲致辞双语52篇4)纽约时报双语31篇5)英语热词29篇请加个人WX:Blucestudy py圈中国工商银行成立于1984年1月1日。2 ...
2019-1-25 17:45
英语翻译练习:中国石化集团公司
英语翻译练习:中国石化集团公司免费赠送福利:1)外刊精读笔记405篇2)金融时报好句子33篇3)领导人演讲致辞双语52篇4)纽约时报双语31篇5)英语热词29篇请加个人WX:Blucestudy py圈中国石化集团公司 (以下简称公 ...
2019-1-24 13:55
英语翻译练习:河北省
英语翻译练习:河北省 免费赠送福利: 1)外刊精读笔记405篇 2)金融时报好句子33篇 3)领导人演讲致辞双语52篇 4)纽约时报双语31篇 5)英语热词29篇 请加个人WX:Blucestudy py圈 河北,因位于黄河之北而得名。内 ...
2019-1-23 12:10
英语翻译练习:福建
英语翻译练习:福建 免费赠送福利: 1)外刊精读笔记405篇 2)金融时报好句子33篇 3)领导人演讲致辞双语52篇 4)纽约时报双语31篇 5)英语热词29篇 请加个人WX:Blucestudy py圈 福建地处中国大陆东南沿海。福建简 ...
2019-1-22 11:03
英语翻译练习:甘肃
英语翻译练习:甘肃 免费赠送福利: 1)外刊精读笔记405篇 2)金融时报好句子33篇 3)领导人演讲致辞双语52篇 4)纽约时报双语31篇 5)英语热词29篇 请加个人WX:Blucestudy py圈 Gansu is called “Gan” or “Lon ...
2019-1-21 15:47
英语翻译练习:山东
英语翻译:山东 免费赠送福利: 1)外刊精读笔记405篇 2)金融时报好句子33篇 3)领导人演讲致辞双语52篇 4)纽约时报双语31篇 5)英语热词29篇 请加个人WX:Blucestudy py圈 岱青海蓝,齐风鲁韵,人文荟萃传承中华 ...
2019-1-18 16:07
英语翻译练习:澳门
英语翻译练习:澳门 Macao is very small in area,and it is only 25. 8 sq. km. large. So it is one of the most heavily populated places in the world, as well as an area with higher per capita income in ...
2019-1-17 13:31
英语翻译练习:海南省
英语翻译练习:海南省 Hainan Province is called Qiong for short. This shortened name derives from the Chinese word Qiongzhou in the Tang Dynasty some one thousand years ago. It is China's southernmost ...
2019-1-15 15:36
英语翻译练习:广东省
英语翻译:广东省广东省,简称“粤”,省会广州,辖21个省辖市,其中副省级城市2个,地级市19个。Guangdong Province , referred to as " Yue" , the provincial capital Guangzhou , the jurisdiction of 21 pr ...
2019-1-14 18:11
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20190114
北京周报: 腊八粥Laba rice porridge; 农历新年的序幕prelude to the coming Lunar New Year; 感谢丰收、祭奠祖先之日a day of thanks for a good harvest and for making sacrifices to ancestors; 为孩子们驱 ...
2019-1-14 13:36
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20190111
卢敏 北京城市副中心 Beijing’s subsidiary center ​​​​ 扩大科研人员在技术路线选择、资金使用、成果转化等方面的自主权 expand the decision-making rights of scientists and research ...
2019-1-11 14:42
英语翻译练习:青海省
Qinghai Province is a sparking jewel set on the northwest plateau of China, wherein the Yangtze River, the Yellow River as well as the Mekong River take their source. The scenic quality of Qinghai's w ...
2019-1-11 12:16
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20190110
北京周报: 参军enlist in the armed forces; 递交申请表submit application documents; 征兵办公室conscription office; 新的服役者主要从大学挑选recruit the majority of new service personnel from universi ...
2019-1-10 14:47
CATTI考试热词(翻译硕士考试热词)(MTI考试热词)20190109
深入实施创新驱动发展战略 implement the innovation-driven development strategy; 基础研究摆在更加突出的位置,加大长期稳定支持。Basic research should be given more priority, and receive more long-term a ...
2019-1-9 16:20
返回顶部
用手机微信扫一扫