友友英语网 首页 金融时报 查看内容

金融时报双语 (双语外刊):美国商务部长建议联邦无薪雇员贷款度日

2019-1-25 18:50| 发布者: admin| 查看: 228| 评论: 0

摘要: Unpaid US federal workers should take out loans, says Wilbur Ross美国商务部长建议联邦无薪雇员贷款度日免费赠送福利:1)外刊精读笔记405篇2)金融时报好句子33篇3)领导人演讲致辞双语52篇4)纽约时报双语31篇 ...

Unpaid US federal workers should take out loans, says Wilbur Ross

美国商务部长建议联邦无薪雇员贷款度日

免费赠送福利:
1)外刊精读笔记405 
2)金融时报好句子33 
3)领导人演讲致辞双语52
4)纽约时报双语31 
5)英语热词29
请加个人WXBlucestudy py

Donald Trump’s commerce secretary has triggered anger among Democrats after saying he could not understand why unpaid federal workers, knocked by Washington’s government shutdown, were using food banks and suggested they tide themselves over with loans instead.

唐纳德特朗普(Donald Trump)的商务部长在民主党人中引发了愤怒,此前他表示不明白那些受政府停摆影响、没拿到工资的联邦雇员为什么要向食品银行求助,并建议这些人借助贷款度过难关。

Wilbur Ross, a former financier who made his fortune on corporate turnrounds, said the estimated 800,000 federal employees not being paid should be able to go to credit unions and pay “a little bit of interest” to obtain bridging finance during the shutdown.

威尔伯罗斯(Wilbur Ross)曾是一名金融家,靠帮助企业扭亏为盈发了财。他表示,估计80万名没有拿到工资的联邦雇员,应该去找信用合作社,付出一点点利息,获得政府关门期间的过渡性贷款。

When asked on CNBC about reports of federal workers visiting homeless shelters to eat, Mr Ross said: “Well, I know they are and I don’t really quite understand why.” He added: “The idea that it’s pay cheque or zero is not a really valid idea. There’s no reason why some institution would not be willing to lend.” 

在被CNBC问及有关联邦雇员到无家可归者收容所吃饭的报道时,罗斯表示:我知道,我不太明白为什么。他补充道:没有拿到工资就身无分文,这个观念站不住脚。相关机构没理由不肯贷款给他们。

The comments from Mr Ross, whose own department is among those hit by the stand-off over federal spending, comes as the shutdown extends to its 34th day and some federal workers are preparing to miss a second round of paychecks.

罗斯领导的商务部也因围绕联邦支出的对峙而受到冲击,在他发表上述言论之际,美国政府停摆进入第34天,一些联邦雇员即将第二个月拿不到工资。

The Capital Area Food Bank, which serves the Washington DC area, said it expected to serve 600,000 more meals this month than in a normal January because of the impact of the shutdown on government employees.

为华盛顿特区服务的食品银行Capital Area Food Bank表示,由于停摆对政府雇员的影响,预计本月将比寻常年份的1月多供应60万顿餐食。

Mr Ross’s words triggered a sharp response from Democratic Speaker of the House Nancy Pelosi, who told reporters: “Is this the ‘Let them eat cake’ kind of attitude, or ‘Call your father for money’?” 

罗斯的话引发了众议院民主党议长南希佩洛西(Nancy Pelosi)的尖锐反驳,佩洛西对记者说:这是那种让他们吃蛋糕的论调吗,或者是打电话找你爸要钱

The US is confronting mounting evidence of economic damage from the shutdown, which has been triggered by a stand-off over Mr Trump’s request for funding for a border wall. This week Kevin Hassett, chairman of the president’s Council of Economic Advisers, said the shutdown could, if it lasts the entire quarter, drive growth down to zero.

目前有越来越多证据表明,美国政府停摆对经济造成了损害,触发这场对峙的导火索是特朗普要求国会拨款建造边境墙。本周,白宫经济顾问委员会(Council of Economic Advisers)主席凯文哈西特(Kevin Hassett)表示,如果政府停摆持续整个季度,经济增长可能会降至零。

The Trump administration has been attempting to mitigate the impact of the shutdown on public services by ordering thousands of unpaid employees to return to work, but this is adding to the strain on many families and has led to a surge in sickness absences.

特朗普政府试图鼓励数以千计没有拿到工资的雇员坚持工作,以减轻停摆对公共服务的影响,但这增加了许多家庭的压力,并导致请病假的人数激增。

Among those working without pay are employees who conduct the security screenings at US airports and air traffic controllers. Air travel union leaders this week expressed growing safety concerns, saying: “In our risk-averse industry, we cannot even calculate the level of risk currently at play, nor predict the point at which the entire system will break. It is unprecedented.”

无薪雇员包括美国机场的安检人员及空中交通管制员。本周,航空旅行工会领导人表达了日益增长的安全担忧:在我们这个规避风险的行业,我们甚至无法计算当前的风险水平,也无法预测整个系统何时会出错。这是史无前例的。

Discussing air safety fears, Mr Ross said it was “kind of disappointing that the air traffic controllers were calling in sick in pretty large numbers”. He insisted that they would be paid when the government reopened. 

在谈及对航空安全的担忧时,罗斯表示,令人失望的是,空中交通管制员在大批请病假。他坚称,在政府重新运转后,这些人会拿到工资。

His words came ahead of planned votes in the Senate aiming to reopen the government. The stand-off this week led to Mr Trump delaying his State of the Union address until the government reopens, after Ms Pelosi said she would bar him from delivering the speech in the House chamber.

罗斯的言论是在美国参议院举行旨在让政府重新开门的投票之前发表的。这场对峙本周导致特朗普将国情咨文演讲推迟至政府重新开门之后,此前佩洛西表示,她将不让特朗普在众议院发表讲话。

2020考研+MTI+CATTI免费学习群

新浪微博@Bluce学英语

个人微信号:Blucestudy

微信昵称:李小龙我偶像

 

免费赠送福利:
1)外刊精读笔记405 
2)金融时报好句子33 
3)领导人演讲致辞双语52
4)纽约时报双语31 
5)英语热词29
请加个人WXBlucestudy py

 

一、学习活动简介

本学习群于工作日整理且不限于:中国日报双语新闻、英语热词(中国日报、卢敏微博、北京周报等)、汉语写作与百科知识、英语写作经典范文、英语翻译练习、英语阅读长难句解析、金融时报双语、经济学人双语、纽约时报双语、

领导人演讲致辞双语、英语语法知识、翻译硕士真题、英语口语(大牛、领导人演讲)等!本群主要助攻2020考研的同学、备考MTICATTI的同学、英语学习爱好者等!本学习群致力于培养各位同学坚持学习、每日学习的习惯!同时,双语外刊的阅读、大牛与领导人演讲致辞英文视频的观看,帮助大家快速获得重大新闻的相关背景知识,提高知识储备,扩展视野,避免死读书,读死书,帮助大家一举拿下考试!

 

二、学习活动内容

1)中国日报双语新闻

世界热点,原汁原味的外刊,外刊中的战斗机!视博主工作忙与闲,每周至少提供三次!对这一部分感兴趣的同学,可以选择精读,增加词汇、弄懂长难句、增加阅读能力,提升写作水平!

2)英语热词

英语热词是翻译硕士考试、CATTI考试必不可少的内容,英语热词势必是相关同学必须拿下的!工作日英语热词主要整理于中国日报新闻热词、卢敏微博、北京周报等(同学亦可提供其它来源,博主整理)!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

3)汉语写作百科知识

汉语写作与百科知识是翻译硕士考试必不可少的一门课,势必是相关同学必需攻下的科目!欢迎相关同学提供知识来源,博主整理,视博主忙与闲,每周至少提供三次!

4)英语写作经典范文

英语写作伴随英语学习者一生,英语写作伴随各种考试,经典的英语写作范文必定对你的写作水平起到强大的助攻,视博主忙与闲,每周至少提供三次!

5)英语翻译练习

汉语是我们的母语,翻译是我们必备的基础能力,同时翻译也伴随着各种考试!拿下英语翻译,得英语天下!经典的英语翻译,让你掌握各种翻译技巧!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

6)英语阅读长难句解析

长难句一直是英语阅读中的难点,让人头疼脑热!细致的讲解、语法知识的补充、翻译技巧的学习,让长难句倒在你的脚下!视群主忙与闲,每周至少提供三次!

7)三大压轴外刊(经济学人、纽约时报、金融时报)

三大外刊一直是各种英语考试阅读的来源!三大外刊聚焦世界热点,原汁原味,外刊中的精品!英语学习者不可或缺的外刊!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

8)领导人演讲致辞

领导人演讲致辞是翻译硕士考试与CATTI考试必需拿下的,每一年的翻译硕士考试与CATTI考试必考领导人演讲!主要提供中国领导人及各大使的演讲致辞、署名文章、访谈、政府报告、白皮书等!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

9)英语语法知识

英语语法是学习英语的基础,不拿下语法,如何学好英语?视博主忙与闲,每周至少提供三次!

10)翻译硕士真题

各大高校最近五年真题整理!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

11)英语口语

各位大牛、领导人最新演讲!视博主忙与闲,每周至少提供三次!

12)其它整理

视各位同学要求,博主会做相应整理!

13)早起打卡

工作日七点前必须拍下一张照片发到群内,如果你坚持不了,请不要进群,每周会清理不打卡者!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

三、参与者究竟能得到什么?

1)早起习惯!

一年之际在于春,一日之际在于晨!看到那么多同学早起打卡,你还能悠闲自得的在被窝里睡大头觉吗?

2)每日学习习惯

行动大于一切的想象,行动治愈一切的伤痕!行动,是你通往成功之路的良药!每日的学习就是一种简单而实际的行动!专注与认真,融洽的学习气氛与交流,本群必备!在这里,你会遇到志同道合的逐梦人!在这里,你会遇到良师益友!在这里,你会找寻到更好的自己,实现自己的梦想!

3)知识的积累

我们仅能看到马云、马化腾、刘强东等今日的成功,又有几人能看到他们当初的努力与付出?你想要成功,你想要比别人强,你想要干事业,你整日睡大觉如何实现?知识的积累是你通向成功的康庄大道,是你走向成功的推手,是你事业的基座!同学们,让我们一起行动起来吧,小定一个亿的目标!!

 

四、进群条件

1)早起打卡

工作日七点前必须拍下一张照片发到群内,如果你坚持不了,请不要进群,每周会清理不打卡者!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2)非志同道合者,捣乱者,发广告者,推广者,误怪本人开骂!!!!!!!!!!!!!!

3)如果感觉到本群有利于你及身边的朋友学习,麻烦转发下,谢谢!

4)如果感觉到微博中的内容有利于你及朋友的学习,麻烦转发下,谢谢!

 

备注:进群条件1)与2)是必需要遵守的!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

进群时间:每晚

 

满足进群条件1)与2)者,请加个人微信:Blucestudy


 

 

 

 

 

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
返回顶部
用手机微信扫一扫