友友英语网 首页 金融时报 查看内容

金融时报双语(双语外刊):嘉能可铜业高管年底离任

2018-12-4 12:38| 发布者: admin| 查看: 46| 评论: 0

摘要: Glasenberg ally to leave Glencore as scrutiny rises over Congo assets 嘉能可铜业高管年底离任 One of the top lieutenants of Glencore boss Ivan Glasenberg is to depart the miner and commodity trader by ...

Glasenberg ally to leave Glencore as scrutiny rises over Congo assets

嘉能可铜业高管年底离任

One of the top lieutenants of Glencore boss Ivan Glasenberg is to depart the miner and commodity trader by the end of the year amid growing pressure from regulators over assets he once ran in the Democratic Republic of Congo.

嘉能可(Glencore)老板伊万格拉森伯格(Ivan Glasenberg)的高级副官之一将在年底离开这家矿商和大宗商品交易商,他曾经在刚果民主共和国执掌的资产正引发越来越大的监管压力。

The departure of billionaire copper executive Aristotelis Mistakidis, who has worked for Glencore for more than two decades, comes as part of a broader reshuffle at the top of the Switzerland-based trading house as it deals with the fallout of a US Department of Justice probe of its activities in the DRC, Venezuela and Nigeria.

为嘉能可工作了20多年的亿万富翁铜业高管阿里斯托德利斯密斯塔吉迪斯(Aristotelis Mistakidis)走人之际,总部位于瑞士的这家交易商正在进行更广泛的高层重组,同时应对美国司法部(DoJ)调查的冲击波,调查焦点是该公司在刚果民主共和国、委内瑞拉和尼日利亚的活动。

Mr Mistakidis is one of Glencore’s biggest shareholders, with a stake worth £1.4bn, and one of the most powerful figures in global copper. He joined Glencore when it was known as Marc Rich & Co in 1993, moving to manage copper trading and mining after Mr Glasenberg became chief executive in 2002.

密斯塔吉迪斯是嘉能可最大股东之一,拥有价值14亿英镑的股份,而且是全球铜业最强大的人物之一。他于1993年加入嘉能可(当时名称为Marc Rich & Co),在格拉森伯格于2002年成为首席执行官之后,他开始管理铜交易和矿业。

His departure comes despite the chief’s reputation for shielding the inner core of key executives at the company, who all report to Mr Glasenberg daily. They include Daniel Mate, Tor Peterson and Alex Beard, the resp-ective heads of zinc, coal and oil trading.

尽管格拉森伯格以保护公司的核心关键高管闻名,密斯塔吉迪斯此际仍将离职。这些核心高管包括丹尼尔梅特(Daniel Mate)、托尔彼得森(Tor Peterson)和亚历克斯比尔德(Alex Beard),分别是锌、煤炭和石油交易部门的负责人,天天向格拉森伯格汇报工作。

Glencore said the retirement had been discussed for some time but the announcement that Mr Mistakidis, who is 56, would be leaving in less than a month will raise questions for investors already shaken by several regulatory probes. One mining analyst who has known Mr Mistakidis for years said the executive seemed to be “the sacrificial lamb”. He added the departure appeared to be “connected with the [investigations] and trying to draw a line under the past.”

嘉能可表示,公司内部围绕密斯塔吉迪斯的退休已经讨论了一段时间,但宣布56岁的密斯塔吉迪斯将在不到一个月内离职,将给已经受到多项监管调查冲击的投资者带来新的问号。一名认识密斯塔吉迪斯多年的矿业分析师表示,这位高管似乎是牺牲品。他补充说,他的离任似乎与(调查)有关,试图告别过去,翻开新的一页。

Mr Mistakidis built the copper business into one of Glencore’s most profitable. Mr Mistakidis declined to comment. He also helped expand Glencore’s DRC business with the help of the company’s former business partner, Dan Gertler, an Israeli hit with sanctions by Washington last year. The US Treasury said Mr Gertler had amassed his fortune through hundreds of millions of dollars’ worth of “opaque and corrupt mining and oil deals” in the country.

密斯塔吉迪斯将铜业务打造成嘉能可最盈利的业务之一。密斯塔吉迪斯拒绝发表评论。他还帮助该公司扩大了刚果民主共和国业务,在这方面得到该公司前商业伙伴丹格特勒(Dan Gertler)的帮助,后者是以色列人,去年受到华盛顿的制裁。美国财政部表示,格特勒通过在刚果进行价值数亿美元的不透明和腐败的采矿和石油交易敛财。

Glencore’s market value fell by £5bn when the DoJ probe was revealed in July. Its shares have dropped 22 per cent this year, but they were up 3.7 per cent in trading amid a commodities rally.

7月传出美国司法部调查的消息后,嘉能可的市值蒸发50亿英镑。其股价今年下跌了22%,但借助大宗商品价格涨势反弹3.7%

Mr Mistakidis, known in the industry as “Telis”, was previously on the board of Glencore’s DRC subsidiary Katanga Mining but stepped down last year after Canada’s Ontario Securities Commission opened a probe into accounting irregularities at the company.

在业内被称为特里斯”(Telis)的密斯塔吉迪斯,此前曾担任嘉能可的刚果民主共和国子公司Katanga Mining的董事会成员,但去年加拿大安大略省证券委员会(Ontario Securities Commission)对该公司的会计违规行为展开调查后离职。

Mr Glasenberg said. The chief, who is 61, has long said he plans to retire at around 65. He said he had a shortlist of four candidates to succeed him, adding his ideal pick would look much like himself but would be around 45, ruling out current executives. The shortlist did not include any women but Mr Glasenberg did not rule that out.

 

他决定退休,向下一代交棒,格拉森伯格表示。这位61岁的掌门人长期表示,他计划在65岁左右退休。他说,他有四名接替自己的潜在候选人,并补充说,他的理想选择会很像他自己,但年龄在45岁左右,这意味着排除现任高管。目前的入围名单上没有女性,但格拉森伯格并没有排除女性继任者。

​​​总有一个学习群适合你,废话不多说,直接干货:

1)早起打卡群:6:00~7:00群内早起打卡问好,打卡形式任意。适合早晨起不来,需要激励的!(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

2)英语热词群:每日22:00前群内发送中国日报热词、卢敏微博热词、北京周报热词合集,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

3)双语外刊群:每日22:00前群内发送经济学人双语、纽约时报双语、金融时报双语、北京周报双语合集,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

4)英语写作群:每日22:00前群内发英语写作经典范文一篇,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

5)领导人演讲致辞:每日22:00前群内发领导人演讲双语文本一份,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

6)口译群:每日22:00前群内发若干口译相关内容,每周>3次。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

7)外刊精读笔记群:

群主监督大家做外刊笔记

笔记内容参考微博内长难句解析+写作佳句+词组(例句与扩展)+外刊背景介绍等

工作日至少拍照三段外刊精读笔记,有监督;

每周必须独立完成一篇外刊精读笔记发给群主,群主汇总统一打包发给大家

每周不提交笔记及打卡不及格者,踢!

(中介、培训者不需要者、不能做笔记及不能坚持者,请勿入,谢谢配合)

 

你为什么不够好,因为你不够努力!

你为什么感到不如别人,因为你不够努力!

你为什么不够努力,因为你懒!

有志同道合者,请加个人WX:Blucestudy 详细备注!本周末统一拉群!

非志同道合者,捣乱者,发广告者,推广者,误怪本人开ma!

谢谢!


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
返回顶部
用手机微信扫一扫