友友英语网 首页 英语热词 查看内容

英语热词(翻译硕士热词)(MTI热词):2018-09-20

2018-9-20 18:47| 发布者: admin| 查看: 205| 评论: 0

摘要: Guo Jingyu, a TV play director, claims to have exposed the shady deals to forge audience ratings in the industry. 电视剧导演郭靖宇近日声称,已曝光业内收视率造假黑幕。The National Radio and Television ...

Guo Jingyu, a TV play director, claims to have exposed the shady deals to forge audience ratings in the industry.

电视剧导演郭靖宇近日声称,已曝光业内收视率造假黑幕。

The National Radio and Television Administration has vowed to investigate the case, saying that if Guo's allegations are right, the involved parties will be held accountable.

国家广播电视总局称,已就此事展开调查,若郭靖宇所言属实,将对涉事各方进行严厉问责。

15日下午,电视剧导演郭靖宇在湖北大学演讲时公开向收视率造假宣战(declare a war against forging audience ratings)。随后,他发表微博长文,称在新作《娘道》开播前,他曾被逼购买收视率——某卫视要求其购买收视率,否则不予播出。此后他应某电视台卫视总监拜访"收视率大神",对方开价90万一集,80集共计7200万,并表示"早找他,剧早就播出了"

 

 

一石激起千层浪,"收视率造假"的言论一经发出便得到社会各界的广泛支持(win wide support from society)。陈思诚指出,在其担任监制和总编剧的电视剧《远大前程》(The Glory and the Dream)播出前,也遭遇了同样的问题,合作公司良言相劝说这是业内"潜规则"(broad hidden rule in the industry)属于"常规动作",不买"裸播"便没有收视率,更会成为竞品公司甚至友台攻击的"口实"

导演陆川也透露,"曾经亲耳听到某导演朋友在电话里无奈地要求他的制片将每集40万元购买收视率的费用打到北方某市电视台购片主任指定的公司。他跟我说如果不按照电视台指定公司买收视率,他将收不到电视台尾款(cannot get retainage from the TV station)"

 

 

In recent years, forging audience ratings has become common, because the higher the audience rating of a TV show the more advertisers it will attract, which in turn will increase profits for the production company and related players.

近年来,收视率造假问题已变得非常普遍,因为一部电视剧的收视率越高,其对广告商的吸引力就越大,相应也将会给制作公司和相关演员创造利润。

The doctoring of TV plays' audience ratings has become an "industry" that generates more than 4 billion yuan in profits.

电视剧收视率造假已成为一项"产业",每年能产生逾40亿元的利润。

 

The Glory and the Dream , a 43-episode TV series starring actor Yang Shuo and actress Su Qing, is loosely based on the "Two Bombs, One Satellite" project, China's nuclear and space program.[Photo provided to China Daily]

 

也正因为如此,唯收视率是举,成为电视行业一种公开的秘密(open secrets),收视率造假,也成为电视台之间心照不宣的一种潜规则。尽管早在20147月份,有关部门便出台了《电视收视率调查准则》,收视率造假现象并未得到遏制。

然而,收视率造假不仅会破坏电视剧行业的公平竞争(undermines fair competition in the TV play industry),而且还会导致制作质量下降(low-quality productions)。如今民众指责电视行业生产劣质剧(produce substandard shows)的言论经常见诸报端,这将危及整个行业,因为观众最终将远离电视剧(turn away from TV shows)

宁夏回族自治区 Ningxia Hui Autonomous Region;中共中央政治局the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee;全国政协the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference;中央代表团 central delegation;建设美丽新宁夏,共圆伟大中国梦 building beautiful and new Ningxia, jointly realizing the great Chinese dream;题词贺匾揭幕 unveil a plaque with an inscription;生态建设ecological progress;民族团结 ethnic unity 

功能性健康饮料 functional wellness beverage ​​​​

群聊 group chat ​​​​

贸易摩擦升级 escalation of trade friction ​​​​

Bluce学英语总有一个学习群适合你,废话不多说,直接干货:

1)早起打卡群:600~700群内早起打卡问好,打卡形式任意。适合早晨起不来,需要激励的!(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

2)英语热词群:每日2200前群内发送中国日报热词、卢敏微博热词、北京周报热词合集,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

3)双语外刊群:每日2200前群内发送经济学人双语、纽约时报双语、金融时报双语、北京周报双语合集,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

4)英语写作群:每日2200前群内发英语写作经典范文一篇,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

5)领导人演讲致辞:每日2200前群内发领导人演讲双语文本一份,每周>3篇。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

6)口译群:每日2200前群内发若干口译相关内容,每周>3次。(中介、培训者及不需要者,请勿入,谢谢配合)

 

7外刊精读笔记群:

群主监督大家做外刊笔记;

笔记内容参考微博内长难句解析+写作佳句+词组(例句与扩展)+外刊背景介绍等;

工作日至少拍照三段外刊精读笔记,有监督;

每周必须独立完成一篇外刊精读笔记发给群主,群主汇总统一打包发给大家;

每周不提交笔记及打卡不及格者,踢!

(中介、培训者、不需要者、不能做笔记及不能坚持者,请勿入,谢谢配合)

 

你为什么不够好,因为你不够努力!

你为什么感到不如别人,因为你不够努力!

你为什么不够努力,因为你懒!

有志同道合者,请加个人WX:Blucestudy 详细备注!本周末统一拉群!

非志同道合者,捣乱者,发广告者,推广者,误怪本人开ma

谢谢!

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
返回顶部
用手机微信扫一扫